Примеры употребления "pronto" в испанском с переводом "bientôt"

<>
El cielo se aclarará pronto. Le ciel s'éclaircira bientôt.
Es probable que llegue pronto. Il est probable qu'il arrive bientôt.
Creo que os recuperaréis pronto. Je crois que vous vous en remettrez bientôt.
¡Espero volver a verte pronto! J'espère te revoir bientôt !
Creo que te recuperarás pronto. Je crois que tu t'en remettras bientôt.
Creo que se recuperará pronto. Je crois que vous vous en remettrez bientôt.
El sol se pondrá pronto. Le soleil se couchera bientôt.
Creo que se recuperarán pronto. Je crois que vous vous en remettrez bientôt.
Las clases empiezan pronto de nuevo. Les cours reprennent bientôt.
Pronto podremos mandarte a la cárcel. Nous pourrons bientôt t'envoyer en prison.
Bien pronto, el sonido se desvanece. Bientôt, le son s'évanouit.
Pronto será la hora de desayunar. Ça va bientôt être l'heure du petit-déjeuner.
Ella dijo que volvería muy pronto. Elle a dit qu'elle reviendrait très bientôt.
Él abandonará pronto el domicilio familiar. Il quittera bientôt le toit familial.
Espero que nos volvamos a ver pronto. J'espère que nous nous reverrons bientôt.
Estoy seguro de que ella volverá pronto. Je suis sûr qu'elle reviendra bientôt.
Ben está detrás suyo, pero pronto debería alcanzarlos. Ben est derrière eux, mais il devrait bientôt les rattraper.
Eso son músculos, pronto podrás romper nueces con el culo. Ça c'est des muscles, tu pourras bientôt casser des noix avec les fesses.
Fui el último en comenzar la carrera, pero pronto alcancé a los otros. J'étais le dernier à démarrer dans la course, mais j'ai bientôt rattrapé les autres.
Quizás me dé pronto por vencido y en lugar de eso me eche una siesta. Il se peut que j'abandonne bientôt et fasse une sieste à la place.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!