Примеры употребления "podía" в испанском

<>
Él no podía respirar profundamente. Il ne pouvait pas respirer profondément.
¡Sabía que podía contar contigo! Je savais que je pouvais compter sur toi !
Podía contestar a todas las preguntas. Je pouvais répondre à toutes les questions.
Él no podía entender la oración. Il ne pouvait pas comprendre la phrase.
No podía acordarme de su nombre. Je ne pouvais me souvenir de son nom.
Le he dicho que podía ir. J'ai dit qu'il pouvait y aller.
Podía tocar muy bien el piano. Je pouvais très bien jouer du piano.
Se podía ver a simple vista. On pouvait le voir à l'œil nu.
Él no podía controlar su enojo. Il ne pouvait contenir sa colère.
El bombero no podía apagar las llamas. Le pompier ne pouvait éteindre les flammes.
No podía más que admirar su valor. Je ne pouvais qu'admirer son courage.
Sabía que se podía confiar en ti. Je savais que l'on pouvait te faire confiance.
El soldado herido casi no podía andar. Le soldat blessé pouvait à peine marcher.
Ningún estudiante podía contestar a la pregunta. Aucun étudiant ne pouvait répondre à la question.
Él no podía dormir por causa del calor. Il ne pouvait pas dormir à cause de la chaleur.
No podía responder ninguna pregunta de la prueba. Je ne peux répondre à aucune question dans ce test.
Él me dijo que podía usar su coche. Il m'a dit que je pouvais utiliser sa voiture.
Tom apenas podía oír lo que Mary intentaba decirle. Tom pouvait à peine entendre ce que Mary s'efforçait de dire.
La idea era tan avanzada que no podía entenderla. L'idée était tellement révolutionnaire que je ne pouvais pas la comprendre.
Yo podía correr bastante más rápido cuando era joven. Je pouvais courir bien plus vite quand j'étais jeune.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!