Примеры употребления "pobres" в испанском с переводом "pauvre"

<>
Переводы: все30 pauvre30
Los pobres no siempre son infelices. Les pauvres ne sont pas toujours tristes.
Nunca ha mirado con desprecio a los pobres. Il n'a jamais regardé les pauvres avec dédain.
El dinero no hace la felicidad de los pobres. L'argent ne fait pas le bonheur des pauvres.
Los ricos se enriquecen y los pobres se empobrecen. Les riches s'enrichissent et les pauvres s'appauvrissent.
No me gustan los pobres, sólo piensan en el dinero. J'aime pas les pauvres, ils ne pensent qu'à l'argent.
A los socialistas les gustan tanto los pobres que los fabrican. Les socialistes aiment tellement les pauvres qu'ils en fabriquent.
Mali es uno de los países más pobres de África subsahariana. Le Mali est l'un des pays les plus pauvres de l'Afrique subsaharienne.
Un programa económico como ese va a ayudar a los ricos a costa de los pobres. Un tel programme économique va aider les riches aux dépens des pauvres.
Las alcachofas son realmente un plato de pobres. ¡Es el único plato en el que, cuando has terminado de comer, tienes más en tu plato que cuando comenzaste! Les artichauts, c'est un vrai plat de pauvres. C'est le seul plat que quand t'as fini de manger, t'en as plus dans ton assiette que quand tu as commencé !
Mi esposa dio a luz a un niño cuando éramos muy pobres. Mientras ella dormía, yo cociné arroz y verduras durante varios días y la sorprendí con la variedad y el sabor de mi cocina. Mon épouse a donné naissance à un enfant lorsque nous étions très pauvres. Pendant qu'elle dormait, je cuisinai du riz et des légumes pendant plusieurs jours et je la surpris par la variété et le goût de ma cuisine.
Mi pobre corazón está sufriendo. Mon pauvre coeur souffre.
No le gustaba ser pobre. Il n'aimait pas être pauvre.
Él era un músico pobre. C'était un musicien pauvre.
No sabe qué es ser pobre. Il ne sait pas ce que c'est d'être pauvre.
Ella es pobre, pero es feliz. Elle est pauvre, mais elle est heureuse.
Él es rico y yo pobre. Il est riche et je suis pauvre.
Nació pobre, pero murió siendo millonario. Il est né pauvre mais est mort millionnaire.
Ella es pobre, pero parece feliz. Elle est pauvre, mais elle a l'air heureuse.
Este pobre perro me dio lástima. Ce pauvre chien m'a fait pitié.
Este pobre chico está enamorado de usted. Ce pauvre garçon est amoureux de vous.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!