Примеры употребления "paseo en barco" в испанском

<>
Me gustaría dar la vuelta al mundo en barco. J'aimerais faire le tour du monde en bateau.
Puedes ir allí en barco. Tu peux y aller en bateau.
Daré un paseo con mi perro. Je fais une promenade avec mon chien.
Puedo ver un barco a lo lejos. Je peux voir un bateau au loin
Él dio un paseo antes del desayuno. Il fit une promenade avant de petit-déjeuner.
A esta distancia, el barco parece una isla. À cette distance le bateau a l'air d'une île.
Salgo de paseo todos los días, excepto cuando llueve. Je sors faire une promenade tous les jours, sauf quand il pleut.
Quiero un barco que me lleve lejos de aquí. Je veux un bateau qui m'emmènera loin d'ici.
La lluvia nos ha impedido dar un paseo. La pluie nous a empêchés d'aller nous promener.
El barco estaba atrapado en el hielo. Le bateau était bloqué dans la glace.
Como hace buen tiempo, tengo ganas de ir a dar un paseo. Comme il fait beau, j'ai envie d'aller me promener.
¡El barco se va a hundir! Le bateau va couler !
¿Qué te parece dar un paseo? Que dis-tu de marcher ?
Abandonaron el barco. Elles abandonnèrent le navire.
Divertíos en mi ausencia, mis pequeños; dad un paseo o quedaos delante de la casa, como queráis. Amusez-vous pendant mon absence, mes enfants ; promenez-vous, ou restez devant la maison, comme vous voudrez.
Igual que ratas que escapan de un barco que se hunde. Juste comme des rats quittant un navire en perdition.
El capitán dio la orden de abandonar el barco. Le capitaine donna l'ordre d'abandonner le navire.
Ellas abandonaron el barco. Elles abandonnèrent le navire.
Un camello es, por así decirlo, un barco en el desierto. Un chameau est, pour ainsi dire, un bateau dans le désert.
El barco estaba lleno de refugiados de Cuba. Le bateau était plein de réfugiés cubains.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!