Примеры употребления "pasada" в испанском

<>
La minifalda está pasada de moda. Les minijupes sont passées de mode.
Lo compré la semana pasada. Je l'ai acheté la semaine passée.
La semana pasada estábamos muy ocupados. La semaine passée nous étions très occupés.
Te la presenté la semana pasada. Je te l'ai présentée la semaine dernière.
Lo ha hecho mejor que la vez pasada. Il a fait mieux que la dernière fois.
Mi hermano me envió una carta la semana pasada. Mon frère m'a envoyé une lettre la semaine dernière.
Este es el vestido que confeccioné la semana pasada. C'est la robe que j'ai confectionnée la semaine dernière.
Éste es el castillo que visitamos la semana pasada. C'est le château que nous avons visité la semaine dernière.
La semana pasada volví a ganar cinco libras de peso. La semaine dernière j'ai repris 5 livres.
Aquella es una tienda nueva que abrieron la semana pasada. C'est un nouveau magasin qui a ouvert la semaine dernière.
Me extraña que quiera verme con la lata que le di la semana pasada. C'est étonnant que vous vouliez me voir vue la façon dont je vous ai cassé les pieds la semaine dernière.
Paso mucho tiempo escuchando música. Je passe beaucoup de temps à écouter de la musique.
El mes pasado llovió mucho. Il a beaucoup plu le mois dernier.
¿Sabes lo que ha pasado? Sais-tu ce qui est arrivé ?
Rendimiento y responsabilidad no forman parte de su vocabulario; la holgazanería pasa a ser la norma. Des mots comme performance et responsabilité n'entrent pas dans leur vocabulaire ; la négligence est la norme.
Seré capaz de pasar el examen. Je serai capable de réussir le test.
El tren pasó por el túnel. Le train traversa un tunnel.
Te pasas llegando a estas horas. Tu exagères vraiment de rentrer à cette heure.
¿Qué creías que pasaba aquí? Qu'est ce que tu pensais qu'il se passait ici ?
El año pasado nevó bastante. Il a beaucoup neigé l'année passée.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!