Примеры употребления "pagamos" в испанском

<>
Переводы: все30 payer29 servir1
El gobierno menos malo es aquél que se muestra menos, al que sentimos menos y al que pagamos menos. Le moins mauvais gouvernement est celui qui se montre le moins, que l'on sent le moins et que l'on paie le moins cher.
Tenemos que pagar el impuesto. Nous devons payer l'impôt.
¡Deja ya de pedirme bebidas! ¿Por qué no te las pagas tú? Arrête de me demander à boire ! Va te servir toi-même.
¿Vas a pagar en efectivo? Vas-tu payer en espèces ?
Tiene que pagar por adelantado. Vous devez payer d'avance.
Cada persona pagó mil dólares. Chaque personne a payé mille dollars.
Cómo puedo pagar por el autobús Comment puis-je payer le bus
Necesito 30 días más para pagar. J'ai besoin de trente jours de plus pour payer.
Cada persona ha pagado mil dólares. Chaque personne a payé mille dollars.
¿Cuánto has pagado por este ordenador? Combien as-tu payé pour cet ordinateur ?
Estaría contento si pagaras en efectivo. Je serais content si tu payais en liquide.
Pagué 200 dólares por esta bolsa. J'ai payé 200 dollars pour ce sac.
Pagué el doble de esa suma. J'ai payé le double de la somme.
Tengo que pagar extra por el niño Dois-je payer un supplément pour l'enfant
¿Puedo pagar el libro con un cheque? Puis-je payer le livre par chèque ?
No tienes que pagar nada, es gratuito. Tu ne dois rien payer, c'est gratuit.
Quiero pagar con una tarjeta de crédito. Je veux payer par carte de crédit.
No pagaré las deudas de mi hijo. Je ne paierai pas les dettes de mon fils.
Pagué dos mil yenes por el libro. J'ai payé deux mille yens pour le livre.
¿Por qué pagar si se puede conseguir gratis? Pourquoi payer lorsqu'on peut en obtenir gratuitement ?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!