Примеры употребления "obra de carretera" в испанском

<>
Ha perdido a su hijo en un accidente de carretera. Il a perdu son fils dans un accident de la route.
Todos los estudiantes participarán en la obra de teatro. Tous les étudiants participeront à la pièce de théâtre.
Su jardín es una obra de arte. Son jardin est une œuvre d'art.
Su obra de teatro fue un éxito. Sa pièce de théâtre fut un succès.
No conozco la obra de teatro, pero sí conozco bien al autor. Je ne connais pas la pièce de théâtre, mais je connais bien l'auteur.
Esta conversación es una obra de arte. Cette conversation est un chef-d'œuvre.
Este fragmento es el más técnico de esta obra para piano. Le he dedicado mucho tiempo para saberlo tocar. Ce passage est le plus technique de ce morceau de piano. J'ai mis beaucoup de temps avant de savoir le jouer.
La carretera al pueblo está en muy mal estado. La route vers le village est en très mauvais état.
Se dice que "Hamlet" es la obra más interesante jamás escrita. On dit que "Hamlet" est la pièce la plus intéressante qui ait jamais été écrite.
Acabamos de recibir noticias de que el enemigo está esperando emboscado a dos millas por la carretera. Nous venons d'être informés que l'ennemi nous attend embusqué à deux milles plus loin sur le chemin.
Su excelente obra sobresale. Son excellent ouvrage se démarque.
Podéis tomar la carretera que queréis. Vous pouvez prendre la route que vous voulez.
Este libro cuenta entre los mejores de su obra. Ce livre compte parmi les meilleurs de son œuvre.
La carretera sube en gran pendiente desde ahí. La route monte à pic à partir d'ici.
La obra maestra de Saint-Exupéry con ilustraciones originales. Le chef-d'œuvre de Saint-Exupéry avec ses illustrations d'origine.
Su voz evoca el sonido de la carretera. Sa voix évoque le bruit de l'autoroute.
El fin corona la obra. La fin couronne l'œuvre.
Deberías concentrarte en la carretera cuando conduces. Tu devrais te concentrer sur la route quand tu conduis.
"Carretera en obras." "Travaux sur la chaussée."
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!