Примеры употребления "noventa y siete" в испанском

<>
Mi madre vivió hasta los noventa y cinco años. Ma grand-mère a vécu jusqu'à quatre-vingt-quinze ans.
Ella no tiene menos de siete hijos. Elle n'a pas moins de sept fils.
Diez, veinte, treinta, cuarenta, cincuenta, sesenta, setenta, ochenta, noventa, cien. Dix, vingt, trente, quarante, cinquante, soixante, soixante-dix, quatre-vingts, quatre-vingt-dix, cent.
Ella no tiene menos de siete hilos. Elle n'a pas moins de sept fils.
De hecho, yo quería ser una damisela en una torre guardada por siete dragones, y que entonces el príncipe viniera en su caballo blanco, decapitase a los dragones y me liberase. En fait, je voulais être une demoiselle dans une tour gardée par sept dragons et alors le prince viendrait sur un cheval blanc, décapiterait tous les dragons et me libérerait.
Desayunamos a las siete. Nous prenons le petit déjeuner à sept heures.
Lunes, martes, miércoles, jueves, viernes, sábado y domingo son los siete días de la semana. Lundi, mardi, mercredi, jeudi, vendredi, samedi et dimanche sont les sept jours de la semaine.
Numerosos son los que consideran que el siete es un número que trae buena suerte. Nombreux sont ceux qui considèrent le sept comme chiffre de chance.
Me despierto a las siete. Je me réveille à sept heures.
A las siete de la tarde, las calles están desiertas en esta ciudad. Ici, à partir de sept heures, les rues sont désertes.
Mi padre murió cuando yo tenía siete años de edad. Mon père mourut quand j'avais sept ans.
Iré a la escuela a las siete. J'irai à l'école à sept heures.
Ella se levanta a las siete. Elle se lève à sept heures.
El sueño de oportunidades para todas las personas no se hizo realidad en todos los casos en Estados Unidos, pero la promesa existe para todos los que llegan a nuestras costas, incluidos casi siete millones de musulmanes estadounidenses que hoy están en nuestro país y tienen ingresos y educación por encima del promedio. Le rêve d'opportunité pour tous ne s'est pas réalisé pour chacun en Amérique, mais sa promesse existe pour tous ceux qui touchent nos côtes - ceci comprend presque sept millions de Musulmans Étasuniens dans notre pays aujourd'hui, qui jouissent de revenus et d'éducation qui sont supérieures à la moyenne.
Tenían previsto verse aquí a las siete. Ils avaient prévu de se voir ici à sept heures.
Llegué a casa a las siete. Je suis arrivé à la maison à sept heures.
El arcoíris tiene siete colores. L'arc-en-ciel a sept couleurs.
Despiértame a las siete. Réveille-moi à sept heures.
La penitencia es uno de los siete sacramentos. La pénitence est l'un des sept sacrements.
A las siete estaré aquí de nuevo. À sept heures je serai de nouveau là.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!