Примеры употребления "niña" в испанском

<>
Переводы: все23 enfant5 petite fille5 другие переводы13
Mi hija es todavía una niña. Ma fille est encore une enfant.
Ann es una niña pequeña. Ann est une petite fille.
Ella es sencilla como una niña. Elle est simple comme un enfant.
Érase una vez una linda niña. Il était une fois une belle petite fille.
Vuestra hija ya no es una niña. Votre fille n'est plus une enfant.
La niña no hacía más que llorar. La petite fille ne faisait rien d'autre que pleurer.
Tu hija ya no es una niña. Ta fille n'est plus une enfant.
A la niña no le gustaba lavar los platos. La petite fille n'aimait pas faire la vaisselle.
Así, esta niña de catorce años aprendió, como si fuera en una tarea, sobre aquello que le ocultamos a las damas hasta su noche de bodas. Ella hojeó los dibujos del libro de anatomía, aquellos excelentes dibujos de una sangrienta realidad. Ella se dio una pausa por cada órgano, comprendiendo lo más secreto de aquellos, de aquellos sobre los que se construye la vergüenza de los hombres y mujeres. Alors, cette enfant de quatorze ans apprit, comme dans un devoir, ce que l'on cache aux vierges jusqu'à la nuit des noces. Elle feuilletait les planches de l'Anatomie, ces planches superbes d'une réalité saignante; elle s'arrêtait à chacun des organes, pénétrait les plus secrets, ceux dont on a fait la honte de l'homme et de la femme.
Ése ha sido mi sueño desde que era una niña pequeña. Ça a été mon rêve depuis que je suis petite fille.
La niña está tomando té. La fille boit du thé.
Esa niña es muy guapa. Cette fille est très jolie.
La niña se acercó a mí bailando. La jeune femme vint en dansant vers moi.
La niña está leyendo con su abuelo. La fille lit avec son grand-père.
La niña en la puerta es Lucy. La fille à la porte est Lucy.
Si es una niña, la llamaremos Tatoeba. Si c'est une fille, on l'appellera Tatoeba.
La niña sentada al piano es mi hija. L'enfant assise au piano est ma fille.
La niña no hizo nada más que llorar. La fille ne faisait que pleurer.
A la niña no le gusta jugar al fútbol. La fille n'aime pas jouer au football.
El hombre se imagina que ve a una niña joven. L'homme s'imagine qu'il voit une jeune fille.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!