Примеры употребления "mismas" в испанском

<>
Переводы: все80 même80
Las mismas causas producen los mismos efectos. Les mêmes causes produisent les mêmes effets.
Las personas deben dar lo mejor de sí mismas. Les gens doivent donner le meilleur d'eux-mêmes.
Siempre termino buscando las mismas palabras en el diccionario. Je finis toujours par rechercher les mêmes mots dans le dictionnaire.
Es importante destacar que las consecuencias no son las mismas Il est important de souligner que les conséquences ne sont pas les mêmes.
Son de la misma edad. Ils ont le même âge.
Todos comieron la misma cosa. Tout le monde a mangé la même chose.
Siempre hace la misma pregunta. Elle pose toujours la même question.
Me avergüenzo de mí mismo. J'ai honte de moi-même.
Ellos vienen del mismo país. Ils proviennent du même pays.
Debes creer en ti mismo. Il faut croire en toi-même.
Yo mismo elegí ese diccionario. C'est moi-même qui ai choisi ce dictionnaire.
Ellos tienen los mismo hábitos. Ils ont les mêmes habitudes.
Ellas vienen del mismo país. Elles proviennent du même pays.
Tengo la misma edad que él. J'ai le même âge que lui.
Ellas vienen de la misma ciudad. Elles viennent de la même ville.
Tiene la misma edad que yo. Il a le même âge que moi.
Ellos vienen de la misma ciudad. Ils viennent de la même ville.
Tengo la misma raqueta que tú. J'ai la même raquette que toi.
Estos lápices son del mismo color. Ces crayons sont de la même couleur.
Quizás sea lo mismo para él. Peut-être que ce sera la même chose pour lui.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!