Примеры употребления "ministerio público" в испанском

<>
El público pensaba que no era un cortocircuito, sino que formaba parte del espectáculo. Le public pensait que ce n'était pas un court-circuit, mais que ça faisait partie du spectacle.
No me gusta cantar en público. Je n'aime pas chanter en public.
¿Este edificio está abierto al público? Est-ce que ce bâtiment est ouvert au public ?
Hablar en público me pone nervioso. Parler devant un public me rend nerveux.
No estoy acostumbrado a hablar en público. Je ne suis pas habitué à parler en public.
No lo puedo perdonar por haberme insultado en público. Je ne peux pas lui pardonner de m'avoir insulté en public.
¿Qué pensás que quiere el público? Que penses-tu que le public veuille ?
¿Dónde está el teléfono público más cercano? Où se trouve le téléphone public le plus proche?
Cuando por fin ella decidió aparecer en escena, el público le recibió con abucheos. Quand elle a finalement décidé d'apparaître sur la scène, le public la salua par des huées.
No me gusta hablar en público. Je n'aime pas parler en public.
Esta colección está abierta al público. Cette collection est ouverte au public.
El guitarrista se tiró sobre el público. Le guitariste s'est jeté dans la foule.
La exposición continuará abierta al público un mes más. L'exposition sera ouverte pour encore un mois.
El juicio no está abierto al público. Le procès se tient à huis clos.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!