Примеры употребления "mata de hierba" в испанском

<>
Estos animales se alimentan de hierba. Ces animaux se nourrissent d'herbe.
Es una mujer fatal, una Mata Hari de los tiempos modernos. C'est une femme fatale, une Mata Hari des temps modernes.
No toquen la hierba. Ne touchez pas l'herbe.
Fumar mata. Fumer tue.
Las vacas están comiendo hierba. Les vaches sont en train de manger de l'herbe.
Las armas no matan gente. La gente mata gente. Ce ne sont pas les armes qui tuent les hommes, ce sont les hommes qui tuent les hommes.
Sentémonos aquí, sobre la hierba. Asseyons-nous ici sur l'herbe.
Lo que no nos mata nos hace más fuertes. Ce qui ne nous tue pas nous rend plus fort.
Las vacas están comiendo hierba en el prado. Les vaches sont en train de manger de l'herbe dans le pré.
Sentémonos en la hierba. Asseyons-nous sur l'herbe.
Tras una lluvia intensa, la hierba huele muy bien. Après une forte pluie, l'herbe sent très bon.
Kyoko está tumbada sobre la hierba. Kyoko est allongée dans l'herbe.
El monje ora durante una hora mientra la monja hierve la hierba en la cocina. Le moine prie pendant une heure pendant que la moinesse fait bouillir l'herbe dans la cuisine.
Te gusta estar tumbado sobre la hierba. Ça te plaît d'être allongé sur l'herbe.
La hierba del parque es verde y bonita. La pelouse du parc est verte et jolie.
No toque la hierba. Ne touchez pas l'herbe.
Con la llegada de la primavera, la hierba vuelve a la vida. Avec l'arrivée du printemps, l'herbe s'éveilla à la vie.
No toquéis la hierba. Ne touchez pas l'herbe.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!