Примеры употребления "malo" в испанском

<>
No seas un niño malo. Ne sois pas un mauvais garçon.
Él es muy malo conmigo. Il est très méchant avec moi.
Él no hizo nada malo. Il n'a rien fait de mal.
No puede venir, está malo. Il ne peut pas venir, il est malade.
Él era un músico malo. C'était un mauvais musicien.
No es malo, sino un poco pesado. Il n'est pas méchant, juste un peu pénible.
¿De verdad piensas que es malo? Penses-tu vraiment que c'est mal ?
Parece que el perro está malo. Le chien a l'air malade.
Fumar es malo para ti. Fumer est mauvais pour toi.
El chico prometió no volver a ser malo. Le garçon a promis qu'il ne sera plus méchant.
Es fácil distinguir lo bueno de lo malo. Il est facile de distinguer le bien du mal.
Creo que mi japonés es muy malo. Je pense que mon japonais est vraiment mauvais.
Cuando era pequeño, me daban unos azotes cuando hacía algo malo. Petit, on me donnait la fessée lorsque je faisais quelque chose de mal.
Demasiado poco es casi tan malo como demasiado. Trop peu est presque aussi mauvais que trop.
Se va sin decir que fumar es malo para la salud. Il va sans dire que fumer est mauvais pour la santé.
Es más fácil escribir un poema malo que entender uno bueno. Il est plus facile d'écrire un mauvais poème que d'en comprendre un bon.
Deberías dejar de fumar ya que es malo para la salud. Tu devrais arrêter de fumer, c'est mauvais pour la santé.
Un médico me ha dicho que comer huevos era malo para mi salud. Un docteur m'a dit que manger des oeufs était mauvais pour ma santé.
El gobierno menos malo es aquél que se muestra menos, al que sentimos menos y al que pagamos menos. Le moins mauvais gouvernement est celui qui se montre le moins, que l'on sent le moins et que l'on paie le moins cher.
Ella está de mal humor. Elle est de mauvaise humeur.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!