Примеры употребления "llevarse bastante mal" в испанском

<>
Un curandero con experiencia puede quebrar las maldiciones y curar el mal de ojo. Un guérisseur qui a de l'expérience peut lever les malédictions et dissiper le mauvais œil.
Los muebles en esta oficina son bastante modernos. Les meubles dans ce bureau sont très modernes.
El plan debería llevarse a cabo. Le plan devrait être mis à exécution.
Ella me dijo lo mal que estaba robar. Elle m'a dit combien c'était mal de voler.
Tengo bastante hambre porque no he comido desde esta mañana temprano. J'ai assez faim parce que je n'ai pas mangé depuis tôt ce matin.
Debes saber distinguir el bien del mal. Tu dois savoir distinguer le bien du mal.
Soy bastante feliz. Je suis assez heureux.
Él es un héroe mal reconocido. C'est un héros inconnu.
En Maribor se encuentra una viña bastante vieja. À Maribor se trouve un très vieux cep.
El mal tiempo no es impedimento. Une mauvaise passe n'est jamais un obstacle.
Teníamos una idea bastante clara de lo que el mundo pensaba de los Estados Unidos. Ahora también sabemos lo que los Estados Unidos piensa del resto del mundo. On avait une idée assez nette de ce que le monde pensait des États-Unis. On sait désormais ce que les États-Unis pensent du reste du monde.
La carretera al pueblo está en muy mal estado. La route vers le village est en très mauvais état.
El problema es que no tenemos bastante dinero. Le problème est que nous n’avons pas assez d’argent.
Siempre está hablando mal de los otros. Il est tout le temps en train de dire du mal des autres.
Esta casa es bastante pequeña. Cette maison est assez petite.
He desayunado muy mal esta mañana. J'ai très mal déjeuné ce matin.
Supongo que mi punto de vista sobre la amistad es bastante triste, y es que nunca tuve realmente que contar con nadie para nada. Je suppose que mon point de vue sur l’amitié est assez morne parce que je n’ai jamais réellement eu à compter sur qui que ce soit pour quoi que soit.
Sus bromas de mal gusto sacaban a Jane de quicio. Ses plaisanteries grossières mettaient Jane en colère.
Yo podía correr bastante más rápido cuando era joven. Je pouvais courir bien plus vite quand j'étais jeune.
Ella huele mal. Elle sent mauvais.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!