Примеры употребления "levantó" в испанском

<>
Se levantó antes que de costumbre. Il s'est levé plus tôt qu'à l'habitude.
Él levantó el automóvil gracias a su fuerza excepcional. Il souleva la voiture grâce à sa force exceptionnelle.
Ella levantó la cabeza con impertinencia. Elle leva la tête avec impertinence.
De repente, la esfinge levantó la cabeza. Tout à coup, le Sphinx a levé la tête.
Él levantó la mano para hacer una pregunta. Il leva la main pour poser une question.
Takeshi levantó la mano para hacer una pregunta. Takeshi a levé la main pour poser une question.
Ella se levantó a las siete de la mañana. Elle s'est levée à sept heures du matin.
Él se levantó esta mañana más temprano que de costumbre. Il s'est levé aujourd'hui plus tôt que d'habitude.
Se levantó a la seis y se fue a las siete. Il s'est levé à six heures, et parti à sept heures.
Se levanta a las siete. Elle se lève à sept heures.
Eso ha levantado un clamor popular. Cela a soulevé un tollé général.
No me levantes la voz. N'élève pas la voix sur moi.
Nosotros nos levantamos muy tarde. Nous nous lèverions très tard.
No soy capaz de levantar esta piedra. Je ne suis pas capable de soulever cette pierre.
¿Te levantas a las seis? Tu te lèves à six heures ?
Esta caja es demasiado pesada para que la levante yo sola. Cette caisse est trop lourde pour que je la soulève seule.
Los ancianos se levantan pronto. Les personnes âgées se lèvent tôt.
Esta caja es demasiado pesada para que la levante yo solo. Cette caisse est trop lourde pour que je la soulève seul.
Esta mañana me levanté tarde. Je me suis levé tard ce matin.
¿Un dios omnipotente puede crear una piedra tan pesada que ni él mismo la pueda levantar? Un dieu omnipotent peut-il créer une pierre si lourde que lui-même ne puisse la soulever ?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!