Примеры употребления "historia de amor" в испанском

<>
No os gustan las historias de amor. Vous n'aimez pas les histoires d'amour.
No te gustan las historias de amor. Tu n'aimes pas les histoires d'amour.
No le gustan las historias de amor. Vous n'aimez pas les histoires d'amour.
No les gustan las historias de amor. Vous n'aimez pas les histoires d'amour.
Él conoce bien la historia de Inglaterra. Il connaît bien l'histoire de l'Angleterre.
Le estaba escribiendo una carta de amor. Je lui écrivais une lettre d'amour.
Él me contó la historia de su vida. Il m'a raconté l'histoire de sa vie.
Anoche escribí una carta de amor. J'ai écrit, la nuit dernière, une lettre d'amour.
Este fue el episodio más trágico de la historia de nuestro país. C'était l'épisode le plus tragique de l'histoire de notre pays.
No se vive solo de amor y de agua fresca. On ne vit pas que d'amour et d'eau fraiche.
¿Cómo es que sabes tanto sobre la historia de Japón? Comment se fait-il que tu en saches autant sur l'histoire du Japon ?
Él me escribió una carta de amor. Il m'a écrit une lettre d'amour.
Me interesa la historia de Asia. Je suis intéressé par l'histoire de l'Asie.
¿Cómo osas hablar de amor, tú, que no has conocido a Lola? Comment oses-tu parler d'amour, toi qui n'as pas connu Lola ?
Tom le escribió una carta de amor a Mary, pero ella no la leyó. Tom a écrit une lettre d'amour à Marie, mais elle ne l'a pas lue.
Amor y paz. Amour et Paix.
Tu historia es difícil de creer. Ton histoire est difficile à croire.
El amor te vuelve ciego, el matrimonio te devuelve la visión. L'amour rend aveugle, le mariage rend la vue.
¡Es una historia sin pies ni cabeza! C'est une histoire sans queue ni tête !
El amor no siempre espera a la razón. L'amour, toujours, n'attend pas la raison.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!