Примеры употребления "historia americana" в испанском

<>
No hay nada más irritante, por no decir insultante, que no parar de oír «el ejército americano», «el cine americano», «la diplomacia americana»... como si esas cosas existieran a nivel del continente americano, o que, de repente, las fronteras de Canadá, México, Colombia, Guatemala, Perú, Brasil o Argentina hubieran dejado de existir, y su pueblo y cultura con ellos. Il n'y a rien de plus irritant, voire insultant que d'entendre à tout bout de champ « l'armée américaine », « le cinéma américain », « la diplomatie américaine », ... comme si ces choses existaient à l'échelle du continent américain, ou que, soudainement, les frontières du Canada, du Mexique, de la Colombie, du Guatemala, du Pérou, du Brésil ou de l'Argentine avaient cessé d'exister, et leurs peuples et leurs cultures avec eux.
Tu historia es difícil de creer. Ton histoire est difficile à croire.
El tema principal del libro es la Revolución Americana. Le thème principal du livre est la révolution américaine.
¡Es una historia sin pies ni cabeza! C'est une histoire sans queue ni tête !
Yo conozco a una chica americana que habla muy bien el japonés. Je connais une fille Américaine qui parle très bien le japonais.
Cuéntale a mi joven amigo una historia bonita. Raconte une belle histoire à mon jeune ami.
Los americanos la llaman Guerra de Vietnam; los vietnamitas la llaman Guerra Americana. Les Américains l'appellent la guerre du Vietnam ; les Vietnamiens l'appellent la guerre américaine.
Ella contó la historia con lágrimas en los ojos. Elle raconta l'histoire avec des larmes dans les yeux.
Soy una cantante americana. Je suis une chanteuse américaine.
Me ha contado una historia interesante. Il m'a raconté une histoire intéressante.
Me gusta la comida americana. J'aime la nourriture américaine.
Deberías prestar atención a su historia. Tu devrais prêter attention à son histoire.
Los principios de la Constitución americana no son puestos en tela de juicio seriamente. Les principes de la Constitution américaine ne sont pas sérieusement mis en question.
La señorita Thomas nos enseña historia. Mme Thomas nous apprend l'Histoire.
Conozco toda la historia. Je connais la totalité de l'histoire.
He leído esta historia en un libro. J'ai lu cette histoire dans un livre.
La historia se repite. L'histoire se répète.
La historia acabó bien. L'histoire s'est bien finie.
Me pregunté si su historia era cierta. Je me suis demandé si son histoire était vraie.
Él conoce bien la historia de Inglaterra. Il connaît bien l'histoire de l'Angleterre.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!