Примеры употребления "hemos" в испанском

<>
Переводы: все875 avoir864 falloir7 другие переводы4
Hemos jugado en esta playa. Nous avons joué sur cette plage.
Ahora que hemos comido, vámonos. Maintenant que nous avons mangé, allons-y.
Hemos hecho un largo viaje. Nous avons fait un long voyage.
Hemos estado esperando durante horas. Nous avons attendu des heures.
No hemos recibido el telegrama. Nous n'avons pas reçu le télégramme.
Todavía no hemos planeado nuestras vacaciones. Nous n'avons pas encore planifié nos vacances.
No lo hemos visto mucho últimamente. On ne l'a pas beaucoup vu ces temps-ci.
Hemos alcanzado la cima de la montaña. Nous avons atteint le sommet de la montagne.
Hemos destruido el paraíso y el infierno. Nous avons détruit le paradis et l'enfer.
Le hemos llamado Tomás, como su abuelo. Nous l'avons appelé Thomas comme son grand-père.
Creo que hemos perdido a una en el camino. On en a perdu une en route, je crois.
Hemos debatido sobre este problema hasta tarde por la noche. Nous avons débattu de ce problème jusque tard dans la nuit.
Nada de lo que hemos hecho hoy ha salido como lo planeamos. Rien de ce que nous avons fait aujourd'hui ne s'est déroulé selon le plan.
Pasados los veintidós años, o hablamos seis lenguas o hemos desperdiciado nuestra vida. Passé vingt-deux ans, soit on parle six langues soit on a raté sa vie.
Ha llevado una vida dura. Il/Elle a eu une vie difficile.
Si Dios no existiera, habría que inventarlo. Si Dieu n'existait pas, il faudrait l'inventer.
¿Quién ha escrito esa carta? Qui a écrit cette lettre ?
Eso sería algo que habría que programar. Ce serait quelque chose qu'il faudrait que je programme.
¿Quién ha pintado este cuadro? Qui a peint ce tableau ?
Este tío es tan idiota que cuando muera habrá que conservarlo en formol. Ce mec est tellement nul qu'il faudra le conserver dans le formol, quand il sera mort.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!