Примеры употребления "harto" в испанском

<>
Mi hijo está harto de las hamburguesas. Mon fils est fatigué des hamburgers.
Estoy harto de comer comida rápida. J'en ai marre de manger du fast food.
Estoy harto de este clima húmedo. J'en ai marre de ce temps humide.
Estoy harto de escuchar sus quejas. J'en ai marre d'écouter ses plaintes.
Estoy harto de tus gilipolleces estúpidas. J'en ai assez de tes conneries stupides.
Él estaba harto de su trabajo. Il en avait assez de son travail.
Estaba harto de hacer los deberes. J'en avais marre de faire mes devoirs.
Ya estoy harto de este programa. J'en ai marre de ce programme.
Estoy más que harto de su imprudencia. J'en ai plus qu'assez de son impudence.
Estoy harto de la actitud de él. J'en ai marre de son comportement.
Ya estoy harto de todas las peleas mezquinas entre los políticos. J'en ai marre de ces querelles mesquines entre politiques.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!