Примеры употребления "haciendo" в испанском с переводом "faire"

<>
¿Por qué están haciendo esto? Pourquoi font-ils cela ?
¿Por qué estoy haciendo esto? Pourquoi est-ce que je fais ça ?
¿Por qué estamos haciendo esto? Pourquoi faisons-nous cela ?
No puedo seguir haciendo esto. Je ne peux pas continuer à faire ça.
En teoría, estoy haciendo matemática. Théoriquement, je suis en train de faire des maths.
¿Por qué está haciendo esto? Pourquoi fait-il cela ?
¿Qué está haciendo John ahora mismo? Que fait Jean à l'instant ?
¿Apruebas lo que ella está haciendo? Approuves-tu ce qu'elle fait ?
No sabéis lo que estáis haciendo. Vous ne savez pas ce que vous êtes en train de faire.
Él murió haciendo lo que amaba. Il est mort en faisant ce qu'il aimait.
Lo que él está haciendo es ilegal. Ce qu'il fait est illégal.
Ella está haciendo una flor de papel. Elle fait une fleur en papier.
Están haciendo demasiado ruido, no puedo concentrarme. Ils font trop de bruit, je n'arrive pas à me concentrer.
¿Qué estabais haciendo ayer a estas horas? Qu'étiez-vous en train de faire hier à cette heure-ci ?
Mamá está haciendo la comida en la cocina. Maman fait à manger dans la cuisine.
Quiero pasar más tiempo haciendo cosas que importen. Je veux passer davantage de temps à faire des choses qui comptent.
Esa persona no es muy rápida haciendo amigos. Cette personne n'est pas très rapide pour se faire des amis.
¿Qué estaba usted haciendo ayer a esta hora? Qu'étiez-vous en train de faire hier à cette heure-ci ?
Se está haciendo la dormida, por eso no ronca. Elle fait semblant de dormir, c'est pour ça qu'elle ne ronfle pas.
Presta toda tu atención a lo que estás haciendo. Prête toute ton attention à ce que tu es en train de faire.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!