Примеры употребления "hacer sol" в испанском

<>
Hoy hace sol. C'est ensoleillé aujourd'hui.
¿Qué quieres hacer? Que veux-tu faire ?
La gravedad liga los planetas al Sol. La gravité lie les planètes au Soleil.
Ella no tiene derecho a hacer esto. Elle n'a aucun droit de faire ça.
El Sol es rojo. Le soleil est rouge.
Mi padre quería hacer de mí un abogado. Mon père voulait faire de moi un avocat.
Una comida sin vino es como un día sin sol. Un repas sans vin est comme une journée sans Soleil.
Un hombre digno de respeto no puede hacer una cosa como esa. Un homme digne de respect ne peut pas faire une chose pareille.
No os quedéis al sol mucho tiempo. Ne restez pas trop longtemps au soleil.
No se puede hacer una tortilla sin cascar los huevos. On ne fait pas d'omelettes sans casser des oeufs.
Cuando me desperté, el sol ya estaba alto. Quand je me suis levé, le soleil était déjà haut.
Tendremos que hacer algo. Nous devrons faire quelque chose.
¡Qué hermosa puesta de sol! Quel beau coucher de soleil !
Dime qué hacer. Dis-moi quoi faire.
El sol es una bola llameante. Le soleil est une boule de feu.
¿Se os ha olvidado hacer los deberes? Avez-vous oublié de faire vos devoirs ?
A esta hora pega mucho el sol. Le soleil tape à cette heure-ci.
No tenéis que hacer eso. Vous n'avez pas besoin de faire ça.
Qué bonita puesta de sol. Quel magnifique coucher de soleil.
Hay que hacer las cosas de manera que todo el mundo las entienda. Il faut faire les choses de telle façon que tout le monde les comprenne.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!