Примеры употребления "hacer juego" в испанском

<>
¿Qué quieres hacer? Que veux-tu faire ?
Afortunado en el juego, desafortunado en el amor. Heureux au jeu, malheureux en amour.
Ella no tiene derecho a hacer esto. Elle n'a aucun droit de faire ça.
Yo juego tenis. Je joue au tennis.
Mi padre quería hacer de mí un abogado. Mon père voulait faire de moi un avocat.
Yo juego a los videojuegos. Je joue aux jeux vidéo.
Un hombre digno de respeto no puede hacer una cosa como esa. Un homme digne de respect ne peut pas faire une chose pareille.
No juego al tenis tan bien como Tom. Je ne joue pas aussi bien que Tom au tennis.
No se puede hacer una tortilla sin cascar los huevos. On ne fait pas d'omelettes sans casser des oeufs.
Sentí que mi honor estaba en juego. Je sentais que mon honneur en tant qu'homme était en jeu.
Tendremos que hacer algo. Nous devrons faire quelque chose.
La ruleta es un juego de azar. La roulette est un jeu de hasard.
Dime qué hacer. Dis-moi quoi faire.
Es solo un juego. Ce n'est qu'un jeu.
¿Se os ha olvidado hacer los deberes? Avez-vous oublié de faire vos devoirs ?
Desgraciado en el juego, afortunado en amores. Malheureux au jeu, heureux en amour.
No tenéis que hacer eso. Vous n'avez pas besoin de faire ça.
Juego al tenis. Je joue au tennis.
Hay que hacer las cosas de manera que todo el mundo las entienda. Il faut faire les choses de telle façon que tout le monde les comprenne.
Que comience el juego. Que le match commence.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!