Примеры употребления "hacer frente" в испанском

<>
Tu frente está muy caliente, yo creo que tienes fiebre. Ton front est très chaud ; je pense que tu as de la fièvre.
¿Qué quieres hacer? Que veux-tu faire ?
Hay un lago en frente de mi casa. Devant ma maison se trouve un lac.
Ella no tiene derecho a hacer esto. Elle n'a aucun droit de faire ça.
Finalmente estaba frente a su enemigo. Il faisait enfin face à son ennemi.
Mi padre quería hacer de mí un abogado. Mon père voulait faire de moi un avocat.
El jardín está al frente de la casa. Le jardin est en face de la maison.
Un hombre digno de respeto no puede hacer una cosa como esa. Un homme digne de respect ne peut pas faire une chose pareille.
Él siempre ha estado al frente de la clase. Il a toujours été en tête de classe.
No se puede hacer una tortilla sin cascar los huevos. On ne fait pas d'omelettes sans casser des oeufs.
Al oír eso, arrugó la frente. En entendant cela, il fronça les sourcils.
Tendremos que hacer algo. Nous devrons faire quelque chose.
Perdieron la guerra en el frente del Este. Ils ont perdu la guerre sur le front Est.
Dime qué hacer. Dis-moi quoi faire.
Nadie con dos dedos de frente caminaría por este bosque llegada la noche. Personne de sensé ne marcherait dans ces bois la nuit venue.
¿Se os ha olvidado hacer los deberes? Avez-vous oublié de faire vos devoirs ?
Él me besó en la frente. Il m'a embrassé sur le front.
No tenéis que hacer eso. Vous n'avez pas besoin de faire ça.
Hay que hacer las cosas de manera que todo el mundo las entienda. Il faut faire les choses de telle façon que tout le monde les comprenne.
¿Vas a hacer los deberes esta tarde? Vas-tu faire tes devoirs cet après-midi ?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!