Примеры употребления "hacer famoso" в испанском

<>
Sus fábulas hicieron de Hans Christian Andersen, el danés más famoso del mundo, un icono de la literatura mundial. Ses fables ont fait de Hans Christian Andersen, le plus connu de tous les Danois du monde, une icône de la littérature mondiale.
Éste es el bolígrafo con el que escribía el famoso novelista. Ceci est le stylo avec lequel écrivait le célèbre romancier.
¿Qué quieres hacer? Que veux-tu faire ?
Esta novela fue escrita por un famoso escritor americano. Ce roman a été écrit par un célèbre écrivain américain.
Ella no tiene derecho a hacer esto. Elle n'a aucun droit de faire ça.
Detroit es famoso por su industria del automóvil. Detroit est célèbre pour son industrie automobile.
Mi padre quería hacer de mí un abogado. Mon père voulait faire de moi un avocat.
Picasso es un artista famoso que todos conocen. Picasso est un artiste célèbre que tout le monde connaît.
Un hombre digno de respeto no puede hacer una cosa como esa. Un homme digne de respect ne peut pas faire une chose pareille.
¿Te gustaría ser famoso? Aimerais-tu être célèbre ?
No se puede hacer una tortilla sin cascar los huevos. On ne fait pas d'omelettes sans casser des oeufs.
Picasso es un artista famoso. Picasso est un artiste célèbre.
Tendremos que hacer algo. Nous devrons faire quelque chose.
El autor de este artículo es un crítico famoso. L'auteur de cet article est un critique célèbre.
Dime qué hacer. Dis-moi quoi faire.
El hombre allí sentado es un cantante famoso. L'homme assis là-bas est un chanteur célèbre.
¿Se os ha olvidado hacer los deberes? Avez-vous oublié de faire vos devoirs ?
Sé que él es un famoso músico. Je sais que c'est un musicien connu.
No tenéis que hacer eso. Vous n'avez pas besoin de faire ça.
Él es un pintor famoso. C'est un peintre célèbre.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!