Примеры употребления "exactamente" в испанском

<>
Es exactamente lo que necesito. C'est exactement ce dont j'ai besoin.
Dime exactamente dónde vive él. Dis-moi exactement où il habite.
¡Eso es exactamente lo que significa! C'est exactement ce que cela signifie !
Eso es exactamente lo que quería. C'est exactement ce que je voulais.
He encontrado exactamente lo que buscabas. J'ai trouvé exactement ce que tu cherchais.
Eso es exactamente lo que él quería. C'est exactement ce qu'il voulait.
¿Puede usted describir exactamente lo que pasó? Pouvez-vous décrire exactement ce qui s'est passé ?
Eso no es exactamente lo que yo quería. Ce n'est pas exactement ce que je voulais.
No hay dos copos de nieve que sean exactamente iguales. Il n'y a pas deux flocons de neige qui soient exactement identiques.
Parece un trabajo interesante. ¿Qué es exactamente lo que haces? Ça a l'air d'un travail intéressant. C'est quoi que tu fais exactement ?
No tuve que abrir la carta. Sabía exactamente lo que decía. Je n'eus pas besoin d'ouvrir la lettre. Je savais exactement ce qu'elle disait.
Hace 6 años exactamente que estuve en Nueva Zelanda por primera vez. Cela fait 6 ans exactement que j'allais en Nouvelle-Zélande pour la première fois.
No es del todo exacto. Ce n'est pas tout à fait exact.
Ese símbolo indica que la respuesta es exacta. Ce symbole indique que la réponse est exacte.
No conozco el lugar exacto de mi nacimiento. Je ne connais pas le lieu exact de ma naissance.
No comprendo el significado exacto de esa frase. Je ne comprends pas la signification exacte de cette phrase.
No conozco el lugar exacto en el que nací. Je ne connais pas l'endroit exact où je suis né.
La vida no es una ciencia exacta, es un arte. La vie n'est pas une science exacte, c'est un art.
Me da exactamente lo mismo. Ça m'est tout à fait égal.
Eso es exactamente lo que quiero. C'est bien ça que je veux.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!