Примеры употребления "escuela especial" в испанском

<>
En primer lugar quiero expresar especial gratitud a mi director de tesis el Dr. Juan Pisto por su paciencia, esfuerzo y dedicación. En premier lieu je voudrais exprimer particulièrement ma gratitude envers mon directeur de thèse le Dr. Juan Pisto pour sa patience, son effort et son dévouement.
Estudio en la escuela. J'étudie à l'école.
Sus padres son muy guapos, pero ella no tiene nada de especial. Ses parents sont très beaux, mais elle, elle n'a rien de spécial.
No debes llegar tarde a la escuela. Tu ne dois pas être en retard à l'école.
Ella sacó la botella de champán que había estado guardando para una ocasión especial. Elle sortit la bouteille de champagne qu'elle avait gardée pour un événement particulier.
¿Qué aprendes en la escuela? Qu'est-ce que tu apprends à l'école ?
Nuestro director de escuela no da clases. Le directeur de notre école ne donne pas de cours.
Corríamos por el honor de nuestra escuela. Nous courrions pour l'honneur de notre école.
En nuestra escuela se promueven los deportes. Notre école encourage le sport.
Ese edificio es nuestra escuela. Ce bâtiment est notre école.
Cada vez que sonaba el timbre de la escuela, Ivan se ponía a mirar al vacío y a babear. Después de varios exorcismos infructuosos, sus padres se dieron cuenta de que era de hecho la reencarnación de uno de los perros de Pavlov. À chaque fois que la cloche de l'école sonnait, Ivan se mettait à regarder dans le vide et à saliver. Après plusieurs exorcismes ratés, ses parents réalisèrent qu'il était en fait la réincarnation de l'un des chiens de Pavlov.
En vez de irse a la escuela se quedó en casa. Au lieu d'aller à l'école, il est resté à la maison.
¿Dónde está la escuela? Où se trouve l'école ?
Me encontré con Tom de camino a la escuela. J'ai rencontré Tom en allant à l'école.
Si no os dais prisa, llegaréis tarde a la escuela. Si tu ne te dépêches pas, tu seras en retard pour l'école.
Cuando llegué a la escuela, la carrera había terminado. Quand j'arrivai à l'école, la course était terminée.
Después de las vacaciones de verano, los niños deben volver a la escuela. Après les vacances d'été, les enfants doivent retourner à l'école.
Tengo que ir a la escuela. Je dois aller à l'école.
El 15 de marzo será mi último día de escuela. Le 15 mars sera mon dernier jour d'école.
Estoy muy ocupado practicando después de la escuela. Je suis très pris par mon entraînement après l'école.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!