Примеры употребления "entiendo" в испанском

<>
Переводы: все82 comprendre81 penser1
Hay algo que no entiendo. Il y a quelque chose que je ne comprends pas.
La entiendo, pero por otro lado no pienso que tenga razón. Je la comprends, mais d'un autre côté je ne pense pas qu'elle ait raison.
Entiendo tu punto de vista. Je peux comprendre ton point de vue.
A veces no le entiendo. Parfois je ne le comprends pas.
Entiendo lo que usted dice. Je comprends ce que vous dites.
No entiendo lo que te preocupa. Je ne comprends pas ce qui te soucie.
No entiendo lo que quiere decir. Je ne comprends pas ce que vous voulez dire.
No entiendo nada de este resultado. Je ne comprends rien à ce résultat.
No entiendo este problema en absoluto. Je ne comprends vraiment pas ce problème.
Hay muchas palabras que no entiendo. Il y a beaucoup de mots que je ne comprends pas.
No entiendo cuál es su verdadero objetivo. Je ne comprends pas quel est son vrai but.
No entiendo nada de lo que dice. Je ne comprends rien à ce qu'il dit
No entiendo muy bien lo que dice. Je ne comprends pas très bien ce qu'il dit.
Cuanto más lo explicas, menos lo entiendo. Plus tu expliques, moins je comprends.
No entiendo por qué Alemania ganó Eurovisión. Je ne comprends pas pourquoi l'Allemagne a gagné l'Eurovision.
No entiendo el significado de esta palabra. Je ne comprends pas la signification de ce mot.
No entiendo por qué Alemania ha ganado Eurovisión. Je ne comprends pas pourquoi l'Allemagne a gagné l'Eurovision.
No entiendo en absoluto su forma de pensar. Je ne comprends absolument pas sa façon de penser.
No entiendo por qué no dijo la verdad. Je ne comprends pas pourquoi il n'a pas dit la vérité.
No entiendo una palabra de lo que él dice. Je ne comprends pas un mot de ce qu'il dit.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!