Примеры употребления "encontrado" в испанском с переводом "trouver"

<>
¿Dónde has encontrado esta lista? Où as-tu trouvé cette liste ?
Todavía no he encontrado nada. Je n'ai encore rien trouvé.
¿Has encontrado tus lentes de contacto? Est-ce que tu as trouvé tes lentilles de contact ?
Él ha encontrado una manera, ¿cierto? Il a trouvé un moyen, n'est-ce pas ?
Todavía no he encontrado ningún trabajo. Je n'ai pas encore trouvé de travail.
He encontrado exactamente lo que buscabas. J'ai trouvé exactement ce que tu cherchais.
No he encontrado nada más que unas tijeras. Je n'ai rien trouvé, à part des ciseaux.
He encontrado un buen trabajo, lejos de la ciudad y del ruido. J'ai trouvé un beau travail, loin de la ville et du bruit.
Tras un número de circo con un gato que habla sentado tranquilamente sobre las rodillas de un perro, un periodista le pregunta al director del circo: «Este número es fantástico, ¿cómo ha encontrado un gato que sabe hablar?» «¡Oh, él no sabe hablar, hay truco!» «Ahhh» dice el periodista. «Sí» responde el director, «¡¡¡¡¡Es que el perro es un ventrílocuo!!!!!» Après un numéro de cirque avec un chat qui parle, tranquillement assis sur les genoux d'un chien, un journaliste demande au directeur du cirque : - Ce numéro est fantastique, comment avez-vous trouvé un chat qui sait parler ? - Oh, il ne sait pas parler, il y a un truc ! - Ah... dit le journaliste. - Oui, répond le directeur, c'est le chien qui est ventriloque!!!!!
Uno siempre puede encontrar tiempo. On peut toujours trouver du temps.
Nadie pudo encontrar la gruta. Personne ne put trouver la grotte.
Nadie pudo encontrar la caverna. Personne ne put trouver la caverne.
Fue fácil encontrar su oficina. Trouver son bureau fut facile.
Él no consiguió encontrar trabajo. Il ne parvint pas à trouver du travail.
Siempre se puede encontrar tiempo. On trouve toujours le temps.
encontrarás fácil esta lección. Tu trouveras cette leçon facile.
Lo encontrarás en una ferretería. Vous trouverez ça dans une quincaillerie.
Me encontré la discoteca vacía. J'ai trouvé la boîte vide.
Encontré lo que estaba buscando. J'ai trouvé ce que je cherchais.
Ella encontró un hombre muerto. Elle trouva un homme mort.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!