Примеры употребления "empleado de banco" в испанском

<>
Un banco está dispuesto a prestarte dinero siempre que tú ya tengas dinero. Une banque est prête à te prêter de l'argent à condition que tu possèdes déjà de l'argent.
«Podemos ahorrar en la traducción confiándosela a un empleado cuya madre hable esta lengua.» «Y supongo que también ahorrará en los gastos médicos consultando a alguien cuya madre haya sido médica, ¿no?» « Nous pouvons économiser sur la traduction en la confiant à un employé dont la mère parle cette langue. » «Et je suppose que vous économisez sur les frais médicaux en consultant quelqu'un dont la mère a été médecin, n'est-ce pas ?»
Ella tiene un tío que trabaja en un banco. Elle a un oncle qui travaille dans une banque.
Acabo de ir al banco. Je viens juste d'aller à la banque.
Él tiene mucho dinero en el banco. Il a beaucoup d'argent à la banque.
Una banda de tres robó el banco en pleno día. Un groupe de trois individus a dévalisé la banque en plein jour.
Él pidió prestado dinero al banco para comprar una casa nueva. Il a demandé un emprunt à la banque pour acheter une nouvelle maison.
Ayer por la mañana recibí una carta de mi banco que me informaba de que no me queda dinero en la cuenta. J'ai reçu une lettre de ma banque hier matin, dans laquelle ils m'écrivent que je n'ai plus d'argent sur mon compte.
¿Dónde está el banco? Où est la banque ?
Mi hermano trabaja en un banco. Mon frère travaille dans une banque.
Voy a sentarme en aquel banco, cerca de la farola. Je vais m'asseoir sur le banc là-bas, près du lampadaire.
¿Por qué has pintado de rojo el banco? Pourquoi as-tu peint le banc en rouge ?
¿Hasta qué hora está abierto el banco? Jusqu'à quelle heure la banque est-elle ouverte ?
¿Me puede indicar el camino para ir al banco? Pouvez-vous m'indiquer le chemin vers la banque ?
Ese banco abre a las 9 de la mañana, y cierra a las 3 de la tarde. Cette banque ouvre à neuf heures le matin et ferme à trois heures l'après-midi.
No os sentéis en este banco. Ne vous asseyez pas sur ce banc.
Ella trabaja en un banco. Elle travaille dans une banque.
Salí del banco con las manos vacías. Je partais de la banque les mains vides.
Voy al banco. Je vais à la banque.
El banco está cerrado los domingos. La banque est fermée le dimanche.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!