Примеры употребления "ellas" в испанском

<>
Переводы: все458 elles458
Ellas están leyendo su libro. Elles lisent son livre.
Ellas se lavan las manos. Elles se lavent les mains.
Ellas están en la ducha. Elles sont dans la douche.
Ellas vienen del mismo país. Elles proviennent du même pays.
Ellas están comiendo sus sándwiches. Elles sont en train de manger leurs sandwiches.
Ellas vienen de la misma ciudad. Elles viennent de la même ville.
Ellas son de los Estados Unidos. Elles sont des États-Unis.
Ellas no cuidan de este perro. Elles ne prennent pas soin de ce chien.
Por lo menos ellas me han escuchado. Au moins, elles m'ont écoutée.
Ellas han creado una nueva sociedad a Londres. Elles ont monté une nouvelle société à Londres.
A veces las cosas cambian, y hay que cambiar con ellas. Les choses changent de temps en temps, et on devrait changer avec elles.
¿Cómo encontrar las páginas menos visitadas y qué hacer con ellas? Comment tracer les pages les moins visitées et qu'en faire ?
No quiero perder mis ideas, aunque algunas de ellas sean un poco extremas. Je ne veux pas perdre mes idées, même si certaines d'entre elles sont un peu extrêmes.
Las ideas no son responsables de lo que los hombres hacen con ellas. Les idées ne sont pas responsables de ce que les hommes en font.
La verdad y la justicia son soberanas, pues sólo ellas aseguran la grandeza de la nación. La vérité et la justice sont souveraines, car elles seules assurent la grandeur des nations.
La mujer es un sexo decorativo. Ellas nunca tienen nada que decir, pero lo dicen con encanto. Les femmes sont un sexe décoratif. Elles n'ont jamais rien à dire, mais elles le disent de façon charmante.
A menudo el rostro de las mujeres es más hermoso cuando se quitan la ropa, ya que entonces ellas dejan de pensar en su aspecto. Le visage des femmes est souvent plus beau, quand elles retirent leurs vêtements, car elles ne pensent alors plus du tout à leur apparence extérieure.
Las mujeres creen en el fondo de su corazón que los hombres están para ganar dinero de modo que ellas puedan gastárselo, si es posible, durante el tiempo que su marido viva, o por lo menos después de su muerte. Les femmes croient au fond de leur coeur que les hommes sont faits pour gagner de l'argent afin qu'elles puissent le dépenser, si c'est possible, pendant que leur mari est vivant, ou au moins après sa mort.
Betty les mató a todos. Betty les a tous tués.
Me he ensuciado las manos. Je me suis sali les mains.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!