Примеры употребления "divertir" в испанском с переводом "amuser"

<>
Переводы: все11 amuser10 divertir1
Raúl no se sabe divertir sin los amigos. Raúl ne sait pas s'amuser sans ses amis.
Es muy divertido aprender esperanto. Il est très amusant d'apprendre l'espéranto.
Jugar fuera es muy divertido. Jouer dehors est très amusant.
El baloncesto es muy divertido. Le basket-ball est très amusant.
¿Te divertiste ayer por la noche? Est-ce que tu t'es amusé hier soir ?
Jugar a las cartas es divertido. C'est amusant de jouer aux cartes.
¿Se divirtió ayer en la fiesta? Vous êtes-vous amusé hier à la fête ?
Debes de creer que esto es divertido. Tu dois penser que c'est amusant.
Quedarse en casa no tiene nada de divertido. Rester chez soi n'a rien d'amusant.
Estudiar las culturas de otros países es divertido. Étudier les cultures d'autres pays est amusant.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!