Примеры употребления "distinguir" в испанском

<>
¿Sabes distinguir el bien del mal? Sais-tu distinguer le bien du mal ?
Debes saber distinguir el bien del mal. Tu dois savoir distinguer le bien du mal.
¿Puedes distinguir una cabra de un carnero? Peux-tu distinguer une chèvre d'un mouton ?
Es fácil distinguir lo bueno de lo malo. Il est facile de distinguer le bien du mal.
Puedo distinguir entre el bien y el mal. Je peux distinguer le bien et le mal.
Betty no puede distinguir el bien del mal. Betty ne peut pas distinguer le bien du mal.
¿Cómo podéis distinguir a un inglés de un estadounidense? Comment pouvez-vous distinguer un Anglais d'un Américain ?
Hasta un niño sabe distinguir el bien del mal. Même un enfant sait distinguer le bien du mal.
Un bebé no distingue el bien del mal. Un bébé ne distingue pas le bien du mal.
Es cierto que Aristóteles distingue al tirano del rey en que el primero gobierna para su propia utilidad y el segundo solamente para la de sus súbditos, se deduciría de la distinción de Aristóteles que desde el comienzo del mundo no habría existido ni un solo rey. Il est vrai qu'Aristote distingue le tyran du roi, en ce que le premier gouverne pour sa propre utilité et le second seulement pour l'utilité de ses sujets ; mais il s'ensuivrait de la distinction d'Aristote que depuis le commencement du monde il n'aurait pas encore existé un seul roi.
No soy capaz de distinguir una rana de un sapo. Je ne suis pas capable de faire la différence entre une grenouille et un crapaud.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!