Примеры употребления "dio la espalda" в испанском

<>
Ella me dio la espalda. Elle me tourna le dos.
El capitán dio la orden de abandonar el barco. Le capitaine donna l'ordre d'abandonner le navire.
Sus amigos le dan la espalda. Ses amis lui tournent le dos.
Él dio la vida por el país. Il donna sa vie pour le pays.
Me duele la espalda. J'ai mal au dos.
El profesor dio la bienvenida a los nuevos alumnos. Le professeur a accueilli les nouveaux élèves.
El sociólogo tiene el hábito de rascarse la espalda. Le sociologue a l'habitude de se gratter l'épaule.
Dios nos dio el poder de amar. Dieu nous a donné le pouvoir d'aimer.
A menudo se representa al titán Atlas de rodillas, sosteniendo sobre su espalda la bóveda celeste. On représente assez souvent le titan Atlas à genoux, soutenant sur son dos la voûte céleste.
Mi tío le dio un regalo. Mon oncle lui donna un présent.
Tengo dolor de espalda. J'ai mal au dos.
Me encanto cuando me dio un beso en la almejilla. No, en la mejilla. J'adore lorsqu'il m'embrasse sur les lèvres. Non, sur la joue.
No dio muestras de emoción. Il n'a pas fait preuve d'émotion.
Sally le dio un regalo de Navidad. Sally lui a offert un cadeau de Noël.
Él me dio una manzana. Il m'a donné une pomme.
Dio tres respuestas erróneas. Il donna trois réponses erronées.
Este reloj de oro es la niña de mis ojos. Madre me lo dio como recuerdo en el final de su vida. Cette montre en or est la prunelle de mes yeux. Mère me l'a donné comme souvenir à la fin de sa vie.
Ella le dio una bofetada. Elle lui a collé une baffe.
Ella le dio el coche. Elle lui donna la voiture.
Él me dio un anillo a medianoche. Il m'a donné une bague à minuit.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!