Примеры употребления "desde lo alto de" в испанском

<>
Mañana voy a tirar una sandía desde lo alto de un edificio de cinco plantas, simplemente por diversión. Demain je vais jeter un melon d'eau du toit d'un immeuble de cinq étages, juste pour le plaisir.
Tom es el más alto de su clase. Tom est le plus grand de sa classe.
Él es el más alto de los tres. Il est le plus grand des trois.
¿Cuál es el edificio más alto de Japón? Quel est le plus grand édifice du Japon ?
Soy el más alto de nuestra clase. Je suis le plus grand de notre classe.
Más alto, por favor. Plus fort, s'il vous plait.
Él era, desde mi punto de vista, un genio de la química. Il était à mon avis un génie de la chimie.
Yo soy más alto. Je suis plus grand.
La expansión vikinga desde el siglo IX en adelante alcanzó zonas como la Normandía, Galicia, Andalucía, Sicilia y Crimea. L'expansion viking à partir du 9e siècle a atteint des régions telles que la Normandie, la Galice, l'Andalousie, la Sicile et la Crimée.
Habla un poco más alto. Parle un peu plus fort.
Tengo bastante hambre porque no he comido desde esta mañana temprano. J'ai assez faim parce que je n'ai pas mangé depuis tôt ce matin.
No tienes que hablar tan alto. Tu n'as pas besoin de parler si fort.
Esta palabra está en mi cuaderno de notas desde hace mucho tiempo. Ce mot est depuis longtemps dans mon cahier de notes.
Un adolescente de 17 años suele ser igual de alto que su padre. Un adolescent de 17 ans est souvent aussi grand que son père.
Mamá está enferma desde el jueves pasado. Mère est malade depuis jeudi dernier.
Él es alto, y ella es alta también. Il est grand, et elle aussi.
Las mujeres dominan tan diestramente el mundo, que los hombres no se han dado cuenta de esto desde hace miles de años. Les femmes dirigent le monde si finement que les hommes ne l'ont pas encore remarqué depuis deux mille ans.
El muchacho es alto para su edad. Le gamin est grand pour son âge.
Desde entonces vivieron felices. À partir de ce jour ils vécurent heureux.
Es tan alto como mi padre. Il est aussi grand que mon père.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!