Примеры употребления "descansar un rato" в испанском

<>
¿Quieres callarte un rato? Tu ne voudrais pas te taire un moment ?
Estuve un rato sentado y después me fui. Je m'assis pour quelque temps, puis partis.
La escuchamos un rato. Nous l'avons écoutée quelque temps.
Anteayer vinieron mis amigos a pasar un rato. Avant-hier mes amis sont passés me voir un moment.
Cantas todo el rato. Tu chantes tout le temps.
Me quedé en casa para descansar. Je restai à la maison pour me reposer.
Si quieres puedes irte a lavar, así, en ese rato, yo hago la comida. Si tu veux, tu peux aller te laver, comme ça pendant ce temps je fais la cuisine.
Tom, que había estado trabajando todo el día, quería descansar. Tom, qui avait travaillé toute la journée, voulait se reposer.
Pasaron el rato jugando a las cartas. Ils passèrent le temps en jouant aux cartes.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!