Примеры употребления "decirme" в испанском

<>
Переводы: все76 dire75 другие переводы1
Se fue sin decirme adiós. Il partit sans me dire adieu.
¿Cómo te atreves a decirme algo así? Comment oses-tu me dire une telle chose ?
¿Quién puede decirme cómo funciona una bombilla? Qui peut me dire comment une ampoule fonctionne ?
¿Podrías, por favor, decirme por qué la amas? Peux-tu, s'il te plait, me dire pourquoi tu l'aimes ?
Salió de la habitación sin siquiera decirme adiós. Il quitta la pièce sans seulement me dire au revoir.
¿Puede usted decirme como me devuelvo a la estación? Pouvez-vous me dire comment me rendre à la gare ?
¿Puedes ver estas dos fotos y decirme cuál es mejor? Peux-tu regarder ces deux photos et dire laquelle est mieux ?
Ella tiene algo que deciros. Elle a quelque chose à vous dire.
No tengo nada que decirte. Je n'ai rien à te dire.
Ella tiene algo que decirte. Elle a quelque chose à te dire.
No puedo decirte la verdad. Je ne peux pas te dire la vérité.
¿No le has dicho nada? Tu ne lui as rien dit ?
Con esto queda todo dicho. Avec ça, tout est dit.
¿Has entendido qué ha dicho? As-tu compris ce qu'il a dit ?
Me arrepiento de habértelo dicho. Je regrette de te l'avoir dit.
Yo no he dicho eso. Je ne l'ai pas dit.
No puede haber dicho eso. Elle ne peut pas avoir dit ça.
Me lo ha dicho todo. Il m'a tout dit.
No ha dicho ni pío. Il n'a pas dit un mot.
Ya no se dice eso. On ne dit plus ça.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!