Примеры употребления "decidido" в испанском

<>
—No —dijo con tono decidido. "Non", dit-il d'un ton décidé.
Él ha decidido comprar el coche. Il s'est décidé à acheter la voiture.
Está decidido a ir a Inglaterra. Il est déterminé à aller en Angleterre.
He decidido que no iremos. J'ai décidé que nous n'irons pas.
Ha decidido marcharse de la compañía. Il a décidé de quitter la troupe.
Por favor, llámenme en cuanto hayan decidido lo que quieren hacer. S'il vous plaît téléphonez-moi quand vous aurez décidé ce que vous voulez faire.
He decidido que escribiré diez frases en español cada día. Estoy segura que Rocío será muy contenta de corregírmelas. J'ai décidé d'écrire 10 phrases en espagnol chaque jour. Je suis sûre que Rocío sera très contente de me les corriger.
Decides quedarte una hora más. Tu décides de rester une heure de plus.
Él se decidió a ser médico. Il s’est décidé à devenir docteur.
Llámame cuando decidas casarte conmigo. Passe-moi un coup de fil quand tu décideras de m'épouser.
La carrera se decidió en el último segundo. La course se décida dans la dernière seconde.
Ella decidió casarse con él. Elle décida de l'épouser.
Él decidió casarse con ella. Il décida de l'épouser.
Él decidió dejar de fumar. Il décida d'arrêter de fumer.
Él se decidió a ser médico. Il s’est décidé à devenir docteur.
Decidí ir un poco más lejos. Je décidai d'aller un peu plus loin.
Dame un anillo cuando decidas casarte conmigo. Donne-moi un anneau quand tu auras décidé de m'épouser.
Decidí hacerme miembro de los bomberos voluntarios. J'ai décidé de devenir membre des pompiers bénévoles.
El año pasado decidí venirme a Japón. J'ai décidé l'année dernière de venir au Japon.
Antes de ir a Francia decidimos estudiar francés. Avant d'aller en France, nous avons décidé d'apprendre le français.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!