Примеры употребления "debes" в испанском с переводом "devoir"

<>
Debes responder a estas preguntas. Tu dois répondre à ces questions.
No debes abrir la puerta. Tu ne dois pas ouvrir la porte.
No debes aprovecharte de su inocencia. Tu ne dois pas profiter de son innocence.
No debes llegar tarde a la escuela. Tu ne dois pas être en retard à l'école.
Debes saber distinguir el bien del mal. Tu dois savoir distinguer le bien du mal.
debes deshacerte de ese mal hábito. Tu dois te débarrasser de cette mauvaise habitude.
Debes terminar este trabajo en una semana. Tu dois terminer ce travail dans une semaine.
Debes de creer que esto es divertido. Tu dois penser que c'est amusant.
Debes agarrar el toro por los cuernos. Tu dois prendre le taureau par les cornes.
Debes seguir las reglas de la escuela. Tu dois suivre les règles de l'école.
Debes saber diferenciar entre el bien y el mal. Tu dois savoir distinguer le bien du mal.
No debes tener miedo del perro, es totalmente inofensivo. Tu ne dois pas être effrayé par le chien, il est tout à fait inoffensif.
No debes juzgar a la gente por las apariencias. Tu ne devrais pas juger les gens d'après leur apparence.
No debes tener miedo a equivocarte cuando aprendes un idioma. Tu ne dois pas avoir peur de faire des erreurs lorsque tu apprends une langue.
Debes hacer todo lo que puedas sino podrías lamentarlo mas tarde. Tu dois faire tout ce que tu peux sinon tu pourrais le regretter plus tard.
Sin duda debes de estar agotado después de trabajar todo el día. Nul doute que tu dois être exténué après avoir travaillé toute la journée.
Debes limpiar esa herida lo más pronto posible, ¡no querrás tener una infección! Tu devrais nettoyer cette coupure tout de suite, tu ne voudrais pas avoir une infection !
Ella debe atender al anciano. Elle doit s'occuper du vieil homme.
Jim debe ser hospitalizado inmediatamente. Jim doit être hospitalisé immédiatement.
¿Cómo se debe entender eso? Comment doit-on comprendre cela ?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!