Примеры употребления "deberías" в испанском

<>
Переводы: все199 devoir192 falloir7
Deberías empezar lo antes posible. Tu devrais commencer aussi tôt que possible.
Deberías quedarte en la cama. Tu devrais rester au lit.
No deberías burlarte de ellos. Tu ne devrais pas te moquer d'eux.
Deberías ir a la fiesta. Tu dois aller à la fête.
No deberías fumar tanto tabaco. Tu ne devrais pas fumer tant de tabac.
Deberías de ponerte un abrigo. Tu devrais mettre un manteau.
Deberías escuchar a tu madre. Tu devrais écouter ta mère.
No deberías jugar al béisbol aquí. Tu ne devrais pas jouer au baseball ici.
Deberías prestar atención a su historia. Tu devrais prêter attention à son histoire.
Por lo menos deberías decir "gracias". Tu devrais au moins dire "merci".
No deberías hacer una cosa así. Tu ne devrais pas faire une telle chose.
No deberías reírte de sus errores. Tu ne devrais pas rire de ses erreurs.
No deberías ir a la escuela. Tu ne devrais pas te rendre à l'école.
La envié ayer, deberías recibirla mañana. Je l'ai envoyée hier ; tu devrais la recevoir demain.
Deberías informar a la policía inmediatamente. Tu devrais informer la police immédiatement.
De verdad deberías dejar de fumar. Tu dois vraiment t'arrêter de fumer.
Como tienes fiebre, deberías quedarte en casa. Comme tu as de la fièvre, tu devrais rester à la maison.
En lugar de quejarte, quizá deberías ayudar. Au lieu de te plaindre, tu devrais peut-être aider.
Realmente deberías dejar eso. Arruinará tu salud. Tu devrais vraiment laisser tomber ça. Ça va ruiner ta santé.
Creo que deberías pensar en el futuro. Je pense que tu devrais penser à l'avenir.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!