Примеры употребления "de pronto" в испанском

<>
De pronto se puso a llover. Il commença rapidement à pleuvoir.
No estoy acostumbrada a levantarme pronto. Je ne suis pas habituée à me lever tôt.
Querían casarse tan pronto como posible. Ils voudraient bien se marier le plus vite possible.
Las clases empiezan pronto de nuevo. Les cours reprennent bientôt.
El cielo se aclarará pronto. Le ciel s'éclaircira bientôt.
Ben está detrás suyo, pero pronto debería alcanzarlos. Ben est derrière eux, mais il devrait bientôt les rattraper.
Es probable que llegue pronto. Il est probable qu'il arrive bientôt.
Suelo levantarme pronto. J'ai l'habitude de me lever tôt.
Pronto lo descubriremos. On le découvrira bientôt.
"Si estás cansado, ¿por qué no te vas a dormir?" "Porque si me voy a dormir ahora, me despertaré demasiado pronto." "Si t'es fatigué, pourquoi ne vas-tu pas dormir ?" "Parce que si j'vais dormir tout de suite, je me réveillerai trop tôt."
Lamento no haber respondido pronto. Je suis désolé de ne pas avoir répondu plus tôt.
Tan pronto estuvo en la cama se durmió rápidamente, pues estaba muy cansado. Aussitôt qu'il fut au lit il s'endormit rapidement, car il était très fatigué.
Pronto tendréis noticias nuestras. Vous aurez bientôt de nos nouvelles.
Creo que os recuperaréis pronto. Je crois que vous vous en remettrez bientôt.
Has venido demasiado pronto. Tu es arrivé trop tôt.
Él solía levantarse pronto. Il avait l'habitude de se lever tôt.
El resultado de la elección será analizado pronto. Le résultat de l'élection sera analysé incessamment sous peu.
Ella vendrá pronto. Elle viendra bientôt.
¡Espero volver a verte pronto! J'espère te revoir bientôt !
Recuérdale de que vuelva a casa pronto. Rappelle-lui de rentrer tôt à la maison.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!