Примеры употребления "de momento" в испанском

<>
Los materiales de construcción son muy caros en este momento. Les matériaux de construction coûtent très cher actuellement.
De momento no necesito dinero. Je n'ai pas besoin d'argent pour le moment.
En lo que a mí concierne, por el momento no tengo nada que decir. En ce qui me concerne, je n’ai pour le moment rien à dire.
Entró y, en el mismo momento, la campana sonó. Il entra et, au même moment, la cloche sonna.
En ese preciso momento se paró el autobús. Juste à ce moment-là, le bus s'est arrêté.
Cuando llegue el momento, házmelo saber sin falta. N'oublie pas de me le faire savoir quand il sera temps.
Por el momento, es suficiente. Pour le moment, cela suffit.
En este momento tienen tres hijos. Ils ont actuellement trois enfants.
Esperad aquí un momento. Attendez ici un moment.
Por el momento me quedo en el hotel. Je reste à l'hôtel pour le moment.
Deberían saborear este momento. Vous devriez savourer ce moment.
El árbol se podía caer en cualquier momento. L'arbre était prêt à tomber à tout moment.
Él llegaba en el momento en que nos íbamos. Il arrivait à l'instant où nous partions.
Deberíais saborear este momento. Vous devriez savourer ce moment.
Ella había salido hacía un momento cuando Philippe la vino a buscar. Elle était sortie depuis un moment quand Philippe est venu la chercher.
Llegará un momento en que te arrepentirás de esto. Viendra le temps où tu le regretteras.
En este momento ella está ocupada y no puede hablar contigo. Elle est occupée pour l'instant et ne peut te parler.
En ese momento comenzó a llorar y no pudo calmarse en mucho tiempo. À cet instant, elle se mit à pleurer et ne put se calmer pendant un long moment.
Ha llegado el momento de trabajar juntos. Le moment est venu de travailler ensemble.
En ese momento, no estaba estudiando. À ce moment-là, je n'étais pas en train d'étudier.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!