Примеры употребления "de mala gana" в испанском

<>
En YouTube hay muchos vídeos de mala calidad. Dans YouTube, il y a beaucoup de vidéos de mauvaise qualité.
No hay forma de hacer una buena sopa con carne de mala calidad. On n'arrive pas à faire une bonne soupe avec de la viande de mauvaise qualité.
No tengo ninguna gana de estudiar esta noche. Je n'ai aucune envie d'étudier ce soir.
Él siempre tuvo mala relación con el profesor a causa de sus retrasos. Il a toujours eu de mauvaises relations avec son professeur à cause de ses retards.
Él gana el triple que yo. Il gagne trois fois plus que moi.
Es una mala persona. C'est une mauvaise personne.
Jane está muy contenta con su trabajo y no tiene ninguna gana de dejarlo. Jane est très contente de son travail et n'a aucune envie de le quitter.
Esta manzana está mala. Cette pomme est mauvaise.
El bien gana siempre al mal. Le bien triomphe toujours du mal.
La idea no es mala. L'idée n'est pas mauvaise.
Gana 300.000 yenes al mes. Il gagne 300.000 yens par mois.
Fumar es una mala costumbre. Fumer est une mauvaise habitude.
Ella gana 30 dólares al día. Elle gagne 30 dollars par jour.
En una palabra, ella es una mala bailarina. En un mot, elle est mauvaise danseuse.
La competición en sí misma no es ni buena ni mala. La compétition en soi n'est ni bonne ni mauvaise.
Las consecuencias de una mala traducción a veces pueden ser catastróficas. La conséquence d'une mauvaise traduction peut parfois être catastrophique.
La traducción de esta frase es una mala traducción. La traduction de cette phrase est une mauvaise traduction.
Creo que Yumi está mala. Je pense que Yumi est malade.
Tiene mala cara. Il a l'air malade.
Ella fue mala con él. Elle était méchante envers lui.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!