Примеры употребления "darse la mano" в испанском

<>
El perro me mordió la mano. Le chien me mordit la main.
Tiene una flor en la mano. Elle a une fleur à la main.
Ella tiene una rosa en la mano. Elle a une rose dans la main.
Él me cogió de la mano. Il m'a pris par la main.
¿Puedes ponerte la mano delante de la boca cuando estornudas? Peux-tu mettre ta main devant la bouche quand tu éternues ?
Ellos se dieron la mano. Ils se serrèrent la main.
Levanta la mano. Levez la main.
Después de montar esta mierda de armario de Ikea, se me quedan tres tornillos en la mano, no tengo ni idea de dónde van. Après avoir monté cette saloperie d'armoire Ikea je me suis retrouvé avec trois vis dans les mains et impossible de savoir où elles vont.
Démonos la mano y seamos amigos. Serrons-nous la main et soyons amis.
Escribe con la mano izquierda. Elle écrit de la main gauche.
El hombre agarró al chico de la mano. L'homme attrapa le garçon par la main.
El dinero en la mano desaparece. L'argent liquide file vite.
¿Cómo puedes acusarme de algo así? Yo nunca le levantaría la mano a mi hijo. Comment peux-tu m'accuser d'une telle chose ? Je ne lèverais jamais la main sur mon fils.
No veo nada, dame la mano y guíame, que tú conoces este lugar. Je ne vois rien ; donne-moi la main et guide-moi, car tu connais cet endroit.
Ella tiene algo en la mano. Elle a quelque chose dans la main.
Él la cogió de la mano. Il l'a pris par la main.
Tom soltó la mano de Mary. Tom lâcha la main de Marie.
Nunca confíes en una mujer que tenga una pistola en la mano. Ne fais jamais confiance à une femme qui a un pistolet en main.
El perro intentó morderme la mano. Le chien tenta de mordre ma main.
Démonos la mano. Serrons-nous la main.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!