Примеры употребления "cuánto" в испанском с переводом "combien"

<>
¿Cuánto tiempo duerme un oso? Combien de temps un ours dort-il ?
¿Cuánto se tarda a pie? Combien de temps cela prend-il à pied ?
¿Cuánto tiempo estuviste en Canadá? Combien de temps es-tu resté au Canada ?
No importa cuánto dinero cueste. Peu importe combien ça coûte.
¿Cuánto falta para la cena? Combien de temps avant le dîner ?
Me pregunto cuánto tiempo tardará. Je me demande combien de temps ça va prendre.
¿Cuánto tiempo os quedaréis aquí? Combien de temps resterez-vous ici ?
¿Cuánto tiempo llevas en Tokio? Depuis combien de temps vivez-vous à Tokyo ?
¿Cuánto tiempo has estado esperando? Combien de temps as-tu attendu ?
¿Cuánto han costado estas gafas? Combien ces lunettes ont-elles coûté ?
¿Cuánto cuesta el billete de entrada? C'est combien le billet d'entrée ?
¿Cuánto cuesta el kilo de piña? Combien coûte le kilo d'ananas ?
¿Cuánto cuesta un kilo de plátanos? Combien coûte un kilo de bananes?
¿Cuánto cuesta un kilo de mozzarella? Combien coûte un kilo de mozzarella ?
¿En cuánto tiempo vamos a llegar? Dans combien de temps arrivons-nous ?
¿Cuánto cuesta la silla de madera? Combien coûte la chaise en bois ?
Cuánto tiempo estaré en el hospital Combien de temps vais-je rester à l'hôpital
¿A cuánto asciende la tarifa mensual? À combien s'élève le tarif mensuel ?
¿Cuánto has pagado por este ordenador? Combien as-tu payé pour cet ordinateur ?
¿Cuánto se da de propina en España? Combien donne-t-on en pourboire en Espagne ?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!