Примеры употребления "conmigo" в испанском

<>
Переводы: все982 je981 другие переводы1
Él es muy malo conmigo. Il est très méchant avec moi.
Llámame cuando decidas casarte conmigo. Passe-moi un coup de fil quand tu décideras de m'épouser.
¿Tendrás tiempo para comer conmigo? Auras-tu le temps de déjeuner avec moi ?
Tú nunca fuiste gentil conmigo. Tu n'as jamais été gentil avec moi.
El profesor se enfadó conmigo. Le professeur s'est fâché contre moi.
¿De qué queríais hablar conmigo? De quoi vouliez-vous me parler ?
Y conmigo ya somos uno más. Et avec moi nous sommes déjà un de plus.
Vamos, juega conmigo, ¡estoy tan aburrido! Allez, joue avec moi, j'm'ennuie trop !
Mis padres no son estrictos conmigo. Mes deux parents ne sont pas stricts avec moi.
¿Vienes a ver una película conmigo? Tu viens voir un film avec moi ?
Tengo ganas de que vengas conmigo. J'ai envie que tu viennes avec moi.
No tengo a nadie que viaje conmigo. Je n'ai personne qui veuille voyager avec moi.
Mi perro va a todos lados conmigo. Mon chien va partout avec moi.
O estás conmigo o estás contra mí. Soit tu es avec moi, soit tu es contre moi.
Quédate conmigo cuando te necesite, por favor. Reste avec moi quand j'ai besoin de toi, s'il te plait.
Dame un anillo cuando decidas casarte conmigo. Donne-moi un anneau quand tu auras décidé de m'épouser.
Estoy muy ocupado, así que no contéis conmigo. Je suis très occupé, alors ne comptez pas sur moi.
Un anciano se sentó conmigo en el autobús. Un vieil homme s'est assis à côté de moi dans le bus.
¿Usted tiene tiempo para cenar conmigo esta noche? Vous avez le temps de dîner avec moi ce soir ?
Si quieres ponerte en contacto conmigo, hazlo por teléfono. Si tu veux me contacter, fais le par téléphone.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!