Примеры употребления "con voz temblorosa" в испанском

<>
Mi nueva cafetera último modelo se controla con la voz y reconoce las diferentes clases de café gracias a su revolucionario procesador de palabras. Ma nouvelle cafetière dernier cri est commandée à la voix et reconnaît les différentes sortes de cafés, grâce à son processeur de mots révolutionnaire.
"¡Sí!", me susurró al oído con su voz encantadora. "Oui !", murmura-t-il dans mon oreille de sa voix ravissante.
Se dirigió a su auditorio con una voz dulce. Il s'adressa à son auditoire avec une voix douce.
Si la reencarnación existe quiero volver con las piernas de Tina Turner y la voz de Nina Simone. Si la réincarnation existe, j'aimerais revenir avec les jambes de Tina Turner et la voix de Nina Simone.
Me gustaría trabajar con su compañía. J'aimerais travailler avec votre entreprise.
No entendí porque hablaban en voz baja. Je n'entendis pas car ils parlaient à voix basse.
Ella nunca ha salido con él. Elle n'est jamais sortie avec lui.
Este pájaro puede imitar la voz humana. Cet oiseau peut imiter la voix humaine.
No hables con la boca llena. Ne parle pas la bouche pleine.
Es la voz de una anciana. C'est la voix d'une vieille femme.
Ayer me encontré con Mary. Hier, j'ai rencontré Marie.
La voz de Tony es agradable. La voix de Tony est agréable.
Me encontré con un viejo amigo mío en el tren. Je suis tombé sur un vieil ami à moi dans le train.
Hable en voz alta, por favor. No le he oído. Pouvez-vous parler plus fort je ne vous entends pas.
Hay que ser buenos no para los demás, sino para estar en paz con nosotros mismos. Ce n'est pas pour les autres qu'il nous faut être bons, mais pour être en paix avec nous-mêmes.
Saluda a todos en voz alta. Salue tout le monde à haute voix.
Un curandero con experiencia puede quebrar las maldiciones y curar el mal de ojo. Un guérisseur qui a de l'expérience peut lever les malédictions et dissiper le mauvais œil.
No me levantes la voz. N'élève pas la voix sur moi.
Dos cafés con leche, por favor. Deux cafés au lait, je vous prie.
Ella alzó la voz. Elle éleva la voix.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!