Примеры употребления "con buen gusto" в испанском

<>
Te acompañaré con gusto. Je t'accompagnerai avec plaisir.
A partir de mi experiencia personal, yo sé que cualquier encuentro con él te dejará un mal gusto en la boca. Selon mon expérience personnelle, je sais que la moindre rencontre avec lui vous laisse un mauvais goût dans la bouche.
Me gustaría trabajar con su compañía. J'aimerais travailler avec votre entreprise.
Sus bromas de mal gusto sacaban a Jane de quicio. Ses plaisanteries grossières mettaient Jane en colère.
Un perro que está siempre ladrando no es un buen perro guardián. Un chien qui n'arrête pas d'aboyer n'est pas un bon chien de garde.
Ella nunca ha salido con él. Elle n'est jamais sortie avec lui.
Yo no les gusto. Ils ne m'aiment pas.
Él tiene un buen sueldo. Il reçoit un bon salaire.
No hables con la boca llena. Ne parle pas la bouche pleine.
Qué gusto tenerte de vuelta. C'est bon de t'avoir de nouveau.
¡Buen provecho! Bon appétit !
Ayer me encontré con Mary. Hier, j'ai rencontré Marie.
Pensaba que te daría gusto verme. Je croyais que tu serais heureux de me voir.
Se dice que él era buen profesor. On dit que c'était un bon professeur.
Me encontré con un viejo amigo mío en el tren. Je suis tombé sur un vieil ami à moi dans le train.
Ella dijo que le gusto. Elle m'a dit "Je t'aime".
¿Cómo ser un buen colaborador en Tatoeba? Comment être un bon contributeur à Tatoeba ?
Hay que ser buenos no para los demás, sino para estar en paz con nosotros mismos. Ce n'est pas pour les autres qu'il nous faut être bons, mais pour être en paix avec nous-mêmes.
El gusto de mi esposa para vestirse es contrario al mío. Le goût de mon épouse pour s'habiller est l'opposé du mien.
La mejor defensa es un buen ataque. L'attaque est la meilleure défense.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!