Примеры употребления "cerca vuestro" в испанском

<>
Ellos viven en una ciudad cerca de Pekín. Ils habitent dans une ville proche de Pékin.
He visto a vuestro padre. J'ai vu votre père.
Hay una base militar cerca de aquí. Il y a une base militaire à proximité.
Quiero saber más sobre vuestro país. Je veux en savoir plus sur votre pays.
¿Me puedo sentar cerca de ustedes? Puis-je m'asseoir près de vous ?
¿Qué coméis en vuestro país? Que mangez-vous dans votre pays ?
¿Puede decirme si está cerca de aquí el Albergue de Juventud? Pouvez-vous m'indiquer si l'auberge de jeunesse se trouve près d'ici ?
Vuestro perro es muy grande. Votre chien est très gros.
Fui a sentarme cerca de él. J'allai m'asseoir près de lui.
Necesitamos vuestro apoyo. Nous avons besoin de votre soutien.
También hay jóvenes que duermen cerca del móvil y una de las primeras cosas que hacen cada mañana es mirar los mensajes y las llamadas “perdidas” recibidas durante la noche. Cependant, il y a des jeunes qui dorment à coté de leur téléphone mobile et l'une des premières choses qu'ils font chaque matin est de regarder leurs messages et les appels "perdus" reçus durant la nuit.
¿Vuestro bebé está dormido? Est-ce que votre bébé dort ?
Él estaba tan cerca que no pude esquivarlo. Il était si près que je n'ai pas pu l'éviter.
¿Os acordáis de vuestro número de pasaporte? Vous rappelez-vous votre numéro de passeport ?
La farmacia está cerca del hospital. La pharmacie n'est pas loin de l'hôpital.
Ayer conocí a vuestro padre. J'ai fait hier la connaissance de votre père.
Mi casa queda cerca del supermercado. Ma maison se trouve près du supermarché.
Vuestro padre parece muy amable. Votre père semble très gentil.
Nuestra escuela está cerca de la estación. Notre école est près de la gare.
Voy a seguir vuestro consejo. Je vais suivre votre conseil.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!