Примеры употребления "casó" в испанском с переводом "se marier"

<>
Él se casó con mi hermana. Il s'est marié avec ma sœur.
Él se casó con una actriz. Il s'est marié avec une actrice.
Según Tom, Jane se casó el mes pasado. D'après Tom, Jane s'est mariée le mois dernier.
Él casó a su hija con un hombre rico. Il a marié sa fille à un homme riche.
Para hacer el cuento corto, él se casó con su primer amor. Pour faire court, il a marié son premier amour.
Todo el mundo sabe que se casó con él por su dinero. Tout le monde sait qu'elle s'est mariée avec lui pour son argent.
Aristóteles mantuvo que las mujeres tienen menos dientes que los hombres; aunque se casó dos veces, nunca se le ocurrió verificar esta afirmación al examinar las bocas de sus esposas. Aristote soutenait que les femmes ont moins de dents que les hommes ; bien qu'il fût marié par deux fois, il ne lui vint jamais à l'esprit de vérifier son affirmation en examinant les bouches de ses épouses.
Me casé hace 8 años. Je me suis marié il y a 8 ans.
Me pregunto si está casado. Je me demande s'il est marié.
Me pregunto si estará casado. Je me demande s'il est marié.
Todos mis hermanos están casados. Tous mes frères sont mariés.
Nos casamos hace siete años. Nous nous sommes mariés il y a sept ans.
Se casaron hace tres meses. Ils se sont mariés il y a trois mois.
Ella está casada con un extranjero. Elle est mariée à un étranger.
Estoy casada y tengo dos niños. Je suis mariée et j'ai deux enfants.
Estoy casado y tengo dos hijos. Je suis marié et ai deux enfants.
Ojalá me hubiera casado con ella. Si seulement je m'étais marié avec elle.
Que yo sepa, no está casado. Il n'est pas marié à ce que je sache.
Estamos casados desde hace 30 años. Nous sommes mariés depuis 30 ans.
Se casaron cuando aún eran jóvenes. Ils se sont mariés quand ils étaient encore jeunes.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!