Примеры употребления "carne de cañón" в испанском

<>
No como carne de cerdo. Je ne mange pas de viande de porc.
No hay forma de hacer una buena sopa con carne de mala calidad. On n'arrive pas à faire une bonne soupe avec de la viande de mauvaise qualité.
Es carne de mono. C'est de la viande de singe.
Existen personas que aprecian la carne de tortuga, pero yo no tendría el coraje de comerla. Il y a des gens qui apprécient la viande de tortue, mais je n'eus pas le courage d'en manger.
Prefiero el pescado a la carne. Je préfère le poisson à la viande.
Me gusta más la carne que el pescado. Je préfère la viande au poisson.
No quiero carne. Je ne veux pas de viande.
Congela ese pescado y esa carne, por favor. S'il vous plaît surgelez le poisson et la viande.
Él le da carne al perro. Il donne de la viande au chien.
No como carne. Je ne mange pas de viande.
Tanto el pescado como la carne son nutritivos, pero este último es más caro que el primero. Le poisson et la viande sont tous les deux nourrissants, mais la dernière est plus chère que le premier.
¿Carne o pescado? Viande ou poisson ?
Yo nunca como carne. Je ne mange jamais de viande.
Los estadounidenses comen mucha carne. Les Étatsuniens mangent beaucoup de viande.
El arroz pilaf con carne cuesta ocho yuanes. El arroz pilaf vegetariano cuesta solamente cuatro yuanes. Le riz pilaf avec de la viande coûte huit yuans. Le riz pilaf végétarien coûte seulement quatre yuans.
Tengo carne, queso y tomatas en mi bocadillo. J'ai de la viande, du fromage et des tomates dans mon sandwich.
Los belgas comen menos carne que antes. Le Belge mange moins de viande qu'auparavant.
No puedo comer carne. Je ne peux pas manger de viande.
Él le arrojó un pedazo de carne a un perro. Il jeta un bout de viande au chien.
¿Sabes cómo cocinar carne? Sais-tu comment cuire de la viande ?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!